My name is Jason. I am an artist, teacher and writer. For half of the year I work as a guide on the Camino de Santiago and for the rest I engage in artistic and literary pursuits: painting in the mountains; studying in the library in Avilés; translating poetry and prose; and visiting places in my growing catalogue of significant sites.
I paint directly from nature with my arse in the mud and my hands getting cold. Painting for me is a kind of meditation. It is a strucutred way of being still and contemplative in nature. My favourite poetry has this quality of contact with the world: a succession of artless images that build a simple but powerful picture. I hope you find some of these qualities in my translations.
I am also a teacher. I always put my comments about the authors I translate after the poems so you can skip them if you prefer. If you find them useful, write me a comment.
I’d be pleased to hear from you!